イタリアの新聞記事を読む。18日目
ITU(国連の専門機関のひとつ)は携帯電話の充電器を統一の規格にすることを承認したようです。それにしても不要になった充電器のゴミが年間5万1000トンもあるなんて…本当にびっくりです。
ECO TECH
Cellulari, contro gli sprechi
dal 2010 caricabatteria unico
L'agenzia dell'Onu per le telecomunicazioni ha deciso: dal 2010 i nuovi portatili potranno avere un dispositivo di ricarica universale in dotazione. Per risparmiare energia, limitare i rifiuti e l'inquinamento
di ALESSANDRO LONGO
Adesso è scesa in campo anche l'Itu, l'agenzia Onu per le telecomunicazioni, e quindi è ufficiale: nel 2010 i nuovi cellulari avranno un caricabatteria universale. Gli utenti potranno usare lo stesso caricabatteria con modelli di marche diverse.
La tecnologia è già pronta. L'Itu (International telecommunication union) ha appena ufficializzato il caricabatteria universale come nuovo standard (Universal charging solution). Sfrutterà la tecnologia micro usb. Il caricatore avrà quindi da una parte una normale presa per la corrente e dall'altra un ingresso micro usb (più piccolo del noto Usb) che s'infilerà nel cellulare. Tutti i cellulari saranno quindi dotati di una fessura compatibile con il micro usb (già adottata da alcuni dei più recenti modelli e dalle fotocamere digitali).
Il traguardo del 2010 è un'anticipazione, visto che i primi annunci parlavano del 2012. Nel frattempo però sono aumentate le pressioni da più parti, sui produttori di cellulari, perché passassero a un sistema unico per caricare le batterie. Lo vogliono, da anni, i consumatori. Capita di non poter ricaricare il proprio cellulare quando ci si trova in viaggio o a casa di amici, se ci si dimentica di portare il proprio caricabatteria.
Lo vuole la Commissione europea: ha fatto notare ai produttori che l'assenza di uno standard finora ha causato rifiuti e inquinamento del tutto evitabili. Ogni anno, infatti, l'industria dei cellulari produce 51 mila tonnellate di caricabatteria, per sostituire i precedenti (secondo le stime di Gsm Association). Il che significa consumo di energia e inquinamento per produrli e poi un eccesso di rifiuti a fine utilizzo (quando gli utenti gettano i caricabatteria, ormai inservibili).
Non solo: il nuovo prodotto avrà una maggiore efficienza energetica (il triplo, rispetto ai precedenti caricabatteria). Inquinerà di meno e farà risparmiare corrente ai consumatori, quindi.
Un altro vantaggio per loro è che forse i cellulari, così, costeranno di meno. Secondo la Commissione, infatti, i produttori trasferiscono sul prezzo del prodotto finale il costo del caricabatteria incluso nella confezione.
È possibile che ancora nel 2010 le confezioni continueranno a includere un caricatore, che però sarà universale e comunque sarà in vendita anche nei generici negozi di elettronica. Nel lungo periodo, il caricabatteria dovrebbe scomparire dalle confezioni, perché gli utenti potranno continuare a usare lo stesso che hanno già.
Finora, hanno dato il proprio assenso alla novità tutti i principali produttori (Nokia, Samsung, Motorola, Lg, Apple con il suo iPhone, Sony Ericsson, Rim, che ha il marchio Blackberry), ma presto dovrebbe toccare anche a quelli minori.
© Riproduzione riservata(26 ottobre 2009)
::: parole :::
ONU : abb : Organizzazione delle Nationi Unite 国連
(telèfono) portàtile : m/f : 携帯電話
dispositivo : m : 装置
avere in dotazióne ... : i : <物>を備えている
ITU : abb : 国際電気通信連合
infilarsi : vr : <…に>入り込む
dotato : agg : 装備された
fessura : f : 割れ目、隙間、口
compatìbile : agg : 互換性のある
adottare : vt : (名前、規則などを)採用する
traguardo : m : 到着点
anticipazióne : f : (予定を)早めること、繰り上げ
nel frattempo : i : その間に、そうこうするうちに
capitare di + inf : i : [非人称]<…が>起きる
stima : f : [統計]推定
il che = ciò che : i : (前文を受けて)そのこと
eccèsso : m : 過度、超過分
inservìbile : agg : 役に立たない、用済みの
assènso : m : 同意、賛同、承認
| 固定リンク
「イタリアの新聞記事を読む。」カテゴリの記事
- イタリアの新聞記事を読む。18日目(2009.10.29)
- イタリアの新聞記事を読む。17日目(2009.10.26)
- イタリアの新聞記事を読む。16日目(2009.10.25)
- イタリアの新聞記事を読む。15日目(2009.10.24)
- イタリアの新聞記事を読む。14日目(2009.10.23)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント