« Duomoの落書き事件。 | トップページ | Sto un po' giu'... »

2008-07-08

Non dire cosi'!!!

チュッチャメロ!

…イタリアで、絶対言っちゃダメですよ。でもこの響き、なんだか面白くてつい言いたくなりますよね。でも究極の下ネタなので、絶対の絶対に言ってはいけません。この言葉の意味はここでは書けません。綴りも書けません。でも気になる人は調べてみて下さい^^; ちなみに命令形です。音の響きでなんとなく想像がつくかな。。

ちなみに、この言葉、イタリア人が間違えて言ったのを、イタリア語を知らない女の子が音が面白かったみたいで電車(日本の電車だからまだ良かった)の中で大きな声で3連呼。笑いが止まらなくてヤバかったです。。。一緒にいた友達に、ちゃんと説明してあげなよ、と言われましたが、こんなこと説明できませんよ(笑)。。まったく。。^^;それにしても外国語って、ホントにこういう俗語が多いですよね。

この女の子、イタリア人に習った言葉は以下の通り。
Che cazzo dici!
Vaffanculo!
Figlio di puttana!
なんか他にもいろいろ言ってたなぁ。あ〜ぁ、、こういうイタリア人がいるから〜^^;

街で会ったら"Ciao stronzo!"って言うんだよね?って聞いてきたときにはびっくり。でもこれ、後で聞いたらローマでは普通なんだそうです。…と言ってもかなり親しい間柄の場合だそうですが。。ほんとかなぁ。。恐るべし、ローマ!!!

|

« Duomoの落書き事件。 | トップページ | Sto un po' giu'... »

イタリア雑記帳」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Non dire cosi'!!!:

« Duomoの落書き事件。 | トップページ | Sto un po' giu'... »